Agymenők

Bakancslistához adom
Brain Donors
12 éven aluliak számára a megtekintése nagykorú felügyelete mellett ajánlott amerikai vígjáték, 76 perc, 1992

Értékelés:

42 szavazatból
Szerinted?

Egy rendkívül gazdag és legalább annyira bolondos özvegyasszony elképesztő ötlettel kíván emléket állítani szeretett férjének. Elhatározza, hogy balett-társulatot alapít egy igazi szakember segítségével. A hölgyről azonban kiderül, hogy nemcsak a szemével, hanem az ítélőképességével is vannak problémái, amikor leszerződteti igazgatónak Flakfizert (John Turturro), a félbolond, ritka sikertelen ügyvédet. A balettot még hírből sem ismerő férfi azt állítja, hogy képes a társulathoz egy igazi sztárt leszerződtetni. Ehhez mindössze két agyalágyult segédre, egy nem létező nemzetiségre és számtalan elképesztő allűrre van szüksége.

Stáblista:

Szereplők

Roland T. Flakfizer
Jacques
Rocco Melonchek
Roberto Volare
Lillian Oglethorpe

Hozzászólások

Szerinted?
10/10
bodomeheszet 2022 nov. 04. - 20:52:34 10/10
"Rendben 50 dollárt kérek egy dugásért..." ha nem ez a szöveg van benne, ne is nézd meg... :D A top NO1 vígjátékok egyike.
CPCompany 2016 febr. 02. - 22:39:05
Szerencsére már nCore-on is fent van a film a régi szinkronnal elég jó minõségben.
Vígjátékok "numero uno"-ja!
adamnagysweetmovie 2013 aug. 03. - 20:50:28
"Ehhez mindössze két agyalágyult segédre, egy nem létezõ nemzetiségre és számtalan elképesztõ allûrre van szüksége."
Ez így vérvicces, éljenek a pirézek:JJJJJ
libaneck 2010 aug. 23. - 23:50:03 Előzmény Morwen
Nekem megvan a Vissza a jövõbe trilógia eredeti 2.0-ás szinkronnal, eredeti DTS angol és új 5.1 magyar hanggal. Igaz, hogy buherált lemezen, de így együtt van minden :)))))

Az újraszinkron értelmét én sem értem...
10/10
Morwen 2010 ápr. 16. - 00:19:44 10/10
"Lilian és Lazlo! A kedvenc "L" betûs barátaim!" =)

Hát, én húsvét óta négyszer láttam. Valahogy egyszerûen vágyódom rá, hogy újra hallhassam, láthassam a sok baromságot.
Kár, hogy mono a hang, mert így berezonál még a 2.1-em is, amim van.
Viszont ha jól fel akarom dühíteni magam egyszer, akkor megszerzem az újraszinkronizált verziót. =S

Én manapság már egyetlen filmet sem nézek szinkronnal, vagy felirattal. Gyûlölöm azt, amivé lett a régen oly híres magyar szinkron.

Amikor megvettem a Vissza a Jövõbe 2-t, az egyik legeslegkedvencebb filmem, amit kívülrõl tudok, és meghallottam, hogy átszinkronizálták.... hát hadd ne mondjam. =(

Azt nem értem, hogy egyáltalán ki ad erre engedélyt, hogy filmeket megvágjanak, és így érthetetlen, üres filmeket adjanak a TV-ben. Ezért sem nézek TV-t. =)

Viszont az Agymenõknek örülnék eredeti szinkronnal, csak jobb... minimum hangosabb minõségben.

"Maguk az ikertestvéreinket keresik, de sosem láthatnak minket együtt, mert mindannyian ugyanabba a nõbe vagyunk szerelmesek." =)
10/10
kompikotró 2010 febr. 22. - 16:30:12 10/10 Előzmény gtothistvan
Csúcs ez a film,de amint olvasom a hozzászólásokat már ezt is átszinkronizálták??
MIÉRT?? :(
Szerintem tudatosan tönkre akarnak tenni minden olyan filmet, amire anno a magyar szinkron tette fel a koronát a számunkra...!
Ki érti ezt?
10/10
gtothistvan 2009 okt. 18. - 12:51:18 10/10
Van eme remek vígságnak még eredetibb /régebbi/ 1939-es változata, a zseniális Marx fivérekkel = Botrány az operában /Night at the Opera/. Egyik jobb mint a másik!!!
zee944 2009 ápr. 29. - 16:54:49
Van egy eredeti szinkronja is, ami állítólag zseniális. Viszont a régiben, is újban Lippai László az egyik fõ magyar hang, ezért össze szokás keverni a kettõt.
Micorgó 2009 ápr. 22. - 14:32:22
"... és közben nézzük a vén jamaicai holdat..."
Bael Junior 2008 jan. 07. - 02:09:51
:) Eszméletlenül jó vígjáték. Kicsit az a tipikus angol humor, kicsit valami más, de nagyon jól összehozták. Néhol tulságosan zsufolt a cselekmény és az egyik röhögõgörcsbõl a másikba kerül az ember.Szerintem ezt a filmet érdemes megvenni és csomószor megnézni. Eddig ez az egyik legjobb vígjáték amit láttam.
Pepszy 2007 okt. 08. - 22:39:45
sajnos é miden lyesmirõl lemaradtam.. a whs-t amin a film vol.. ellopták!
Tékából nem tudom kihozni... de érdekelne a dolog...
h avalki tudna egy régi szinkronos változatot az legye olyan kedves ossza meg!!!
mraxe 2006 júl. 11. - 12:45:06
Elfelejtettem mondani: belenéztem egy részbe, amit felvettek,súlyos!!!
Eredetileg: a buzi barátom
újonnan: a fiúszertõm...

van némi különbség!!!
mraxe 2006 júl. 11. - 12:42:32
Láttam a sziklát, de kár volt!!!
Csak belenéztem, majd megõrültem!!!
Próbálkozom azzal, hogy vhsrõl a hangot leszedetem, és az rtl-es film alá dobatom vkivel ( én egyáltalán nem értek ehhez... :)) ).
De szép is lenne!!!
Bár a haver aki dvdre rögzítette, kihagyott belõle 1percet ( egy reklámblokk után.. )
mzsx 2006 jún. 16. - 17:28:40
Igen, nagyon felháborító! Minden poént kiirtottak belõle, nem beszélve a szinkronhangokról...
QuToR 2006 jún. 10. - 20:24:06
A Hollán videótékában kölcsönözhetõ ez a film VHS-en szerintem érdemes kihozni :)
Kispéter 2006 jún. 10. - 20:12:08
Gyerekek! Nekem fel sem tûnt, amirõl írtok. Túl régen láttam már legutóbb a filmet, hogy szembeötlött volna.
Nekem így is nagyon tetszett!
Nagyon király film! Élek halok az ilyenekért! ;)
Traclon 2006 jún. 10. - 17:16:50
Sajna az RTL-Klub rendszerint ezt mûveli..az én kedvenc filmemet,a Sziklát mikor megnéztem náluk,az valami illúzióromboló volt...egész jelenteket vágtak ki belõle,de úgy,hogy attól már gyakorlatilag érthetetlenné vált a cselekmény!!
A másik kedvencem,a Die Hard 3-at meg szintén átszinkronizálták,hogy kevesebb legyen benne a káromkodás,de így a film teljesen elvesztette a hangulatát...szörnyûek! :(
mraxe 2006 jún. 10. - 17:09:53
Hosszú évek óta ez a film a kedvencem.Örültem, hogy végre meg lesz rendes minõségben is, erre mit látok,már a reklámban?
Átszinkronizálták!!!!!!!!!!!
Miért?
És ez nem sz elsõ eset!
Az utolsó cserkész is élvezhetetlen volt rtlklub os fordításban!!!
Miért jó ez nekik?