atyx88 2013 aug. 10. - 11:28:37
(12/72)
Üdv. Az elõzetes és a végleges film szinkronjai nagyon sokszor teljesen mások. Mivel a trailer szinkronizálására azokat a színészeket hívják be általában akik épp ráérnek...
10/10
dodo940610 2013 aug. 09. - 17:35:49 10/10
(11/72)
Komolyan....
Aki látta a szinkronos elõzetest, szerintem tudja hogy miért nem akartuk hogy szinkronosan legyen. Borzasztó a szinkron hang, legalábbis ennél a filmnél az lenne. Egyáltalán nem passzol a karakterhez a hang, és miért lenne élvezetesebb? Én személy szerint imádom a feliratos filmeket, mert így a színészek saját hangját hallom, ami mellékesen ennél a filmnél kiemelkedõ, hisz ott az akcentus! Sõt, még talán javítja a nyelvi készségeket is. :)
Szóval nem értem, max azoknak nem tetszik, akik nem beszélnek angolul.
timani1 2013 aug. 09. - 15:13:35
(10/72)
Van még csoda a földön! Végre egy film, amit megnézhetünk eredeti nyelven! Csak így tovább!!!
offtopic
GerzSonka 2013 júl. 17. - 07:30:49 Előzmény N0rman
(9/72)
Nagy titkot fogok elárulni: vannak, akik beszélnek idegen nyelveket, és jobban szeretik, ha nincs tönkrevágva a film eredeti atmoszférája egy fostalicska szinkronnal.
Jill 2013 júl. 16. - 18:58:45 Előzmény N0rman
(8/72)
Mert a szinkron többnyire bûnrossz, ugyanazzal a pár idegesítõ hanggal, akár passzol, akár nem. Hol vannak már azok az idõk, mikor egy szinkronban olyan nevek voltak, mint Sinkovits, Kristóf Tibor, Bujtor, Végvári, Revitczky, Cserhalmi etc.

Vegyünk egy kövér férfi karaktert. BÁRMELY kövér karaktert. Gesztesi. Unalmas.
Manitia 2013 júl. 14. - 16:09:32
(7/72)
Húúú én is nagyon várom már, és külön öröm, hogy eredeti nyelven nézhetõ. :))) Akárki akármit mond, minden sokkal jobb eredetiben (könyvekre is ez igaz). Én mindent csak úgy nézek, és olvasok. :)
isomav 2013 júl. 11. - 11:20:56 Előzmény N0rman
(6/72)
Igazad van! Ez szégyen!!!, amikor a magyarok a szinkronizálás terén az élmezõnyben vannak a világon.

De ne csodálkozz, nézd meg ki a forgalmazó (Forgalmazó: Pro Video Film & Distribution Kft.)
N0rman 2013 júl. 08. - 09:40:14
(5/72)
Hihetetlen ez az "idegennyelvsznobizmus" amit majdnem minden topikban levágtok. Valaki árulja már el nekem miért jobb inkább a feliratra koncentrálni mint a látványra amit a film nyújt? Nem mint ha nem tudnék olvasni, de szeretek inkább 100 %-osan a látványra, a szereplõk arcjátékára, testbeszédére, etc. koncentrálni
10/10
dodo940610 2013 júl. 03. - 01:05:50 10/10
(4/72)
Igen, úgy volt hogy 29.-én lesz nálunk, de elõrehozták 22.-ére a hazai premiert, és ezt már teljesen biztos :)
annyira várom már, hogy hihetetlen , és nagyon örülök hogy feliratos lesz, nem pedig az a borzalmas szinkron, ami az elõzetesben is van !
Luke2135 2013 jún. 21. - 19:14:59 Előzmény kissasszony
(3/72)
IMDB szerint 2013.08.29. a hazai bemutató idõpontja.
kissasszony 2013 máj. 23. - 19:27:05
(2/72)
Jónak ígérkezik,olvastam a könyvet,az nem volt rossz. Mikor lesz a premier? Amúgy Valentine-t Jonathan Rhys Meyers játsza(kihagyták a Rhys-t,igy tök más).
somersby 2013 jan. 14. - 18:30:32
(1/72)