Ha...

Bakancslistához adom
If...
angol filmdráma, 110 perc, 1968

Értékelés:

86 szavazatból
Szerinted?

A nyári szünet végeztével Mick Travis Londonból visszatér a kollégiumba, ahol tanulmányait végzi. Az iskola legfőbb jellemzője, hogy tökéletesen elnyomó rendszer van benne: az előjogokat a társadalmi hovatartozás alapján határozzák meg, a szellemi teljesítmény nem nyom annyit a latban mint a tanároknak tett szívességek végrehajtása. Mick és társai eleinte békés módszerekkel akarják megoldani ezt a problémát, ám amikor ellenállásuk miatt nem meghallgatják, hanem inkább eltanácsolják őket az intézményből akkor elkeseredésükből fegyvert ragadnak.

Stáblista:

Alkotók

Díjak és jelölések

  • Cannes-i fesztivál

    1969
    Arany Pálma: Lindsay Anderson
  • Golden Globe-díj

    1970
    Legjobb külföldi film jelölés
  • BAFTA-díj

    1969
    Legjobb rendező jelölés: Lindsay Anderson
  • BAFTA-díj

    1969
    Legjobb forgatókönyv jelölés: David Sherwin

Hozzászólások

Szerinted?
8/10
Catharin 2015 ápr. 08. - 22:20:43 8/10
Ha ... nem bánnak úgy a srácokkal akkor az nem történik meg a végén ami. Én legalábbis így fogtam fel.
Tetszett a kor ábrázolása,nagyon élveztem emiatt,kicsit beleéltem magam,vissza a múltba :D
Egyébként nem egy nagy durranás,elment..bár nem nézném meg még egyszer . A vége elég nagy hülyeség... Jobb is lehetett volna..
ad mala 2014 máj. 21. - 12:14:46 Előzmény Edmond Dantes
Ja és ráadásul nem azt mondtam hogy ne legyenek ilyenek, hanem hogy nekem személy szerint elegem van az ilyen filmekbõl. Tudom egyéni szociális probléma, csak jeleztem hogy ezért sem tetszett ez a film.
ad mala 2014 máj. 21. - 12:09:30 Előzmény Edmond Dantes
Talán én nem fogalmaztam a lehetõ legjobban, de ha újraolvassa a mondatot, akkor megérti hogy nekem azokból (és csakis azokból) a mûvész-, vagy egyéb filmekbõl van elegem, amelyekben EGYETLEN egészséges lelkû karakter sincs, hanem CSAK és kizárólag negatív, deviáns stb. figura. De azért köszönöm hogy megtisztelt hogy ekkora bigottságot vagy mit nézett ki belõlem:D valamint hogy ennyit fáradt ezen kiváló mûvek felsorolásával:)
Edmond Dantes 2014 máj. 20. - 11:56:30
"Elég volt már azokból a "mûvészfilmekbõl", amikben egyetlen egészséges lelkû, kicsit se deviáns vagy kegyetlen karakter sincs."

Magyarul:
filmgyárakat bezárni, filmet, mint mûvészeti és/vagy iparágat megszüntetni! A fenti elvárásnak maradéktalanul megfelelni képes "mûvész" v egyéb film ugyanis n i n c s, beleértve akár a cuki gyermek- és ifj. filmeket. Hát nem "kegyetlenség", amit pl. Nyilas Misivel mûvelnek a gonosz tanárok? (Légy jó mindhalálig c. "horror"). Grimm-mesék és filmfeldolgozásai: valóságos rémtörténetek (állítólag valós egykori bûnügyek ihlették többüket). Tom és Jerry: betiltani! Amiket Tom elszenved, az valóságos állatkínzás. Ifjúsági képregény-feldolgozások: utána este nem mernék kilépni a moziból az utcára. Történelmi filmek: fejek hullanak, folyik a vér az ókortól napjainkig, sõt a jövõbe(n) is. Nem folytatom. Mondjuk úgy: óhaja nem tûnik életszerûnek és megvalósíthatónak sem.
ad mala 2014 máj. 19. - 22:14:20
Van, amikor a szürreális képsorok, a fantázia, asszociációk kifejezetten üdítõleg hatnak. Itt nem. És bár korántsem olyan beteg mint a Mechanikus narancs (ami véleményem szerint kártékonyabb volt mint hasznos, de errõl nem kívánok bõvebben írni), ellenben sokkal gyengébb film. Elég volt már azokból a "mûvészfilmekbõl", amikben egyetlen egészséges lelkû, kicsit se deviáns vagy kegyetlen karakter sincs.
6/10
myatom 2009 szept. 06. - 16:33:44 6/10
A szinopszisában nagyon ígéretes film, amilyen finom, preciz és hiteles kidolgozással indul, amilyen jó az egésznek a koncepciója, forgatókönyve (a film elején), olyan elképesztõ szürrealizmusba csap a végén. Ez
1968-ban biztos divat volt, meg többen értékelték, ma már furcsának és némileg fantáziátlannak hat, szvsz.

A film létezik korrekt eredeti szinkronnal (én is így láttam), nem egészen értem a port.hu jelezte 'hangalámondást'.

És akkor angolosoknak egy kis agyalnivaló. ;)

Wisdom is the principal thing;
therefore get wisdom:
and with all thy getting
get understanding.

Proverbs IV:7

A legfontosabb a bölcsesség;
Tehát szerezd meg:
S miközben megszerzed
Gyarapítsd értelmed.
feketevipera 2009 ápr. 30. - 20:45:54
Nem tudom, engem valahogyan nem fogott meg a film. Pedig amúgy érdekes történetnek ígérkezett, és az ilyen mikroközösségek mindig hálás környezetet jelenthetnének a problémák kicsiben történõ boncolgatásához (fõleg ha olyan közösségrõl van szó, mint egy katonai iskola). Az az 110 perc talán egy kicsit sok volt ehhez a filmhez, és szerintem aránytalanul is oszlott el. A hosszú elõkészítéshez képest viszonylag hamar lezavarták a befejezést, és kurtán-furcsán ért véget a show. Persze szerintem azért a "nyitott" befejezés ellenére is sejthetõ a végeredmény. Törvényszerû az, ami nagy valószínûséggel bekövetkezett, mint ahogyan törvényszerû a cselekmény folyása is. Az ellentétek egyre élezõdnek, a feszültség a film közepe tájára szinte már kitapinthatóvá válik. A történetben napvilágra kerülnek az ellentmondások: az iskola az oktatás színtere helyett a hazugságok, megaláztatások helyévé válik. Láthatjuk, hogy az iskola éppen az általa oly nagyra tartott elveket áldozza fel a célok érdekében, a túlzásba vitt és értelmetlen rendszabályok és fenyítések segítségével. Ilyen szempontból nézve az istentiszteletek sora éppen annak a karikatúrájává válik, amire szolgálnia kellene: a keresztényi elveket csak elvben hirdetik, de a gyakorlatban pontosan a fordítottja történik. Szóval nem volt ez olyan borzasztóan rossz film, de szerintem nem is a legkiválóbbak egyike.
Nyálon lõtt vágy 2009 ápr. 27. - 20:57:24
Elnézést a tisztelt perry -tõl fiatal korom ellenére így gondolom :)
Nyálon lõtt vágy 2009 ápr. 27. - 20:49:16
A Ha.. a te szemszögedbõl mást jelent mint az enyémbõl , így csak azt tudom mondani ami nekem fontos ebben a filmben.
Igazából az 1968 diáklázadás csak ürügy volt Lindsay Anderson számára , hogy képet alkosson a szó valódi értelmében a kor Angliájáról.
Azokról a merev struktúrákról melyet évszázadok óta képvisel és képviselt Britannia az oktatásban ebben a filmben ábrázolódik a legplasztikusabban.
Tekintélyelv, alá és felé rendelt lét, engedelmesség, tradíciók az egyik oldalon, míg
fiatalság, lázadás, hit, szexualitás, lázadás a másik oldalon.
A film elsõ harmada akár egy dokumentum film is lehetne a kor elit oktatási intézményeirõl. Annyira pontosak a figurák és azok cselekedetei, hogy néha el is felejtjük, hogy fikcióval állunk szemben.
Szemérmesen ugyan , de megjelenik a serdülõ homoszexuális szerelem is a filmben.
A második negyedben az az iskola zárt világából a kor Angliájának mindennapjaival találkozó fiatalok, munkások , lányok, kocsmázás tölti ki az idõt.
A harmadik negyed elemelkedik a valóság talajáról, utópisztikus módon mutatja meg a lázadás ideológiájának lehetséges utait.
Nekem - középiskolás voltam akkor - valami olyat mutatott, ami a leszabályozott életemet megbolygatta, a csendes jól kialakított konformizmusomnak adott egy jókora "pofont".
A tehetetlen vágyat korbácsolta fel bennem, a rombolás mámorára. Szóval álmot adott
egy olyan lehetõség megteremtésére, mely mindannyiunkban ott lapul, jelesül a lázadásra.
Ez az én Ha... érzésem.
perry 2009 ápr. 25. - 21:44:02
Van , bár van ahol csak a film elõtt írják ki.
Az évszám 1968 pedig nem véletlen, a diák lázadás
viszont örök.
Attrax 2009 ápr. 25. - 21:27:27
Hát ja, a képernyõ 1/3-a fekete csík 1/3-a szaros logok a maradékot megkapod de azt is reklámokkal cseszik el.Javaslom a jobb alsó sarkot a reklámozóknak vagy akár a csíkra is lehet írni.Aztán csodálkoznak ,hogy az ember letölti a filmet ingyen tökéletes minõségben.
Külföldön van egyáltalán ilyen hülye 16-os karika?
csobyzoli 2009 ápr. 25. - 19:43:25 Előzmény Jabberwocky
Hali!
Megvan az egész zene: Missa Luba
Ha érdekel...
Üdv: Zoli
offtopic
Diablo72 2009 ápr. 25. - 19:31:04
Nagyszerû... Most egy hétig (többek között ezt a filmet is) bepiszkítja a MTV az aranyágas logójával. Olya régen hasítottak már ezzel a mutatvánnyal már tényleg ideje volt. Nem igaz, hogy nincs jobb elfoglaltságuk mint ilyesmivel bosszantani az embert.
ripeter 2009 ápr. 25. - 13:44:07
Bocsi!
A "három" kimaradt (én legalábbis annyit találtam most).
ripeter 2009 ápr. 25. - 13:42:50 Előzmény Jabberwocky
...Pedig ha rákeresel, legalább variációban megtalálod.
Ha torrented is van, még többet vadászhatsz.
Jabberwocky 2009 ápr. 13. - 20:31:32
Húúúú, a zene, amit hallgat. Missa Luba: Sanctus. Azt vadászom mióta!!!!
Seraphin 2009 febr. 14. - 10:46:40
Sziasztok!
Van ennek a filmnek valami írott forrása? Regény? Esetleg utólag készült valami?
balazs0729 2009 jan. 30. - 11:58:57
úgy látszik Cannes-ban szeretik ha a diákok ölik egymást és a tanárokat(Elefánt).

elég kemény a vége...
Vinogradov 2008 dec. 13. - 22:39:37 Előzmény kgyuri0
"A szinkronizátorok bunkósága így csak abban kulminál, hogy ettõl a vitatottan ejtendõ nevû ipsétõl semmiképpen sem a predikáció anyaga származhatott, legfeljebb a zene, mivel zeneszerzõ volt a szerencsétlen. Igazából, egyáltalán nem olyan nagy dolog. De azért nem bánom, hogy szóba hoztam, ami itt az utóbbi idõben szövegfordítás terén tapasztalható az katasztrófális."

1. Az már egy külön történet, hogy a prédikációt Buxtehude tevékenységének termékeihez hasonlítják - ami talán még felháborítóbb a Bakszterhjûdnél.

2. Abban is egyetértünk, hogy számtalan katasztrofális szinkronszöveget hoztunk már össze, mi magyarok az elmúlt négy-hat év folyamán...

De ez pont nem arra példa...



“Na, szóval a pártállam a hibás! (Pedighát õk készíttették a feliratozást is, szerintem: remekül! Tipikus komcsi hozzáállás!”
esetleg kiegészíthetõ annyival, hogy egyik kezükkel adtak, a másikkal elragadtak"

Egyik kezükkel elragadtak, másik kezükkel meg adtak...
Csak az a baj, hogy többnyire leginkább sz*rt...
10/10
kgyuri0 2008 dec. 08. - 23:51:40 10/10
Még az is lehet, az emlékezetem megtréfál, így évtizedek távolából: a feliraton mindenképpen “Buxtehude” volt olvasható, közben az hangzó angol szöveg meg akár “baxterhjúd” is lehetett, az angolok nyelvileg mindenre képesek, ha jól rémlik Mozartot is “z”-vel mondják.

A szinkronizátorok bunkósága így csak abban kulminál, hogy ettõl a vitatottan ejtendõ nevû ipsétõl semmiképpen sem a predikáció anyaga származhatott, legfeljebb a zene, mivel zeneszerzõ volt a szerencsétlen. Igazából, egyáltalán nem olyan nagy dolog. De azért nem bánom, hogy szóba hoztam, ami itt az utóbbi idõben szövegfordítás terén tapasztalható az katasztrófális.

Elõzõ hsz végén a billentyûzet ördöge a bénaságommal összefogva csúnyán megtréfált:helyesen:

“Na, szóval a pártállam a hibás! (Pedighát õk készíttették a feliratozást is, szerintem: remekül! Tipikus komcsi hozzáállás!”
esetleg kiegészíthetõ annyival, hogy egyik kezükkel adtak, a másikkal elragadtak
Összes hozzászólás