5/10
ondok 2008 márc. 07. - 22:19:12 5/10
(126/1106)
Majdnem teljesen egyetértek,azt nem tudom,hogy mennyire szemita alapon megy az Oscar,de az biztos ,hogy ez minden idõk egyik leggyengébb Oscaros filmje.Közel sem jön a régi hírességekhez.Namost ez lehet szinvonalsüllyedés is ,hogy vakok közt a félszemû...,de ahhoz ismerni kéne a termést.
5/10
ondok 2008 márc. 07. - 22:13:10 5/10
(125/1106)
Nos én ma láttam,és a beharangozások után(Az Indexen is van egy filmfórum,ahol már kb fél éve dicshimnuszokat írtak róla),Oscarok után azt kell mondjam nagyot csalódtam.Elõször is kriminek gyenge,drámának szintén.Több ponton eléggé nem indokolt,elvarratlan szál is van benne ,mintha az utólagos vágás miatt kihagytak volna részeket. Konkrétan pl,amikor a feleség és a mama eL Pasoba indul a kocsival,ott gyanús emberek kifaggatják hova mennek elveszik a bõröndöt,de még akkor a pénz nincs náluk,ezeknek az embereknek a késõbbi szerepe teljesen a homályba marad.
SPOILER: Az meg túl fontos rész ,amikor a fõhõst megöli a bérgyilkos,ahhoz hogy ne lássuk az eseményt csak utalás van rá.
SPOILER VÉGE.
A seriff szerepe is furcsa,mintha csak azért lenne a filmben ,hogy filozofálgasson,de érdemben semmit nem csinál.Aztán ,amikor a bérgyilkos megsebesül,hát nem érteni,hogy miért nem öli meg valamelyik a másikat a kocsiknál,hiszen tudtak utána mozogni.
Az operatõri munka nem rossz,dehát összességében a film felejthetõ,kicsit fel lett fújva asznobok által,de hogy mit álmodott a seriff,hát az nem annyira megrázó,pláne hogy ott abbamaradjon az egész.
10/10
Eszty81220 2008 márc. 07. - 19:15:29 10/10
(124/1106)
Én jövõhéten fogom megnézni!Elég vegyes a fogadtatás itt a fóromun...kiváncsi leszek rá!:)
10/10
Dantes 2008 márc. 07. - 18:27:16 10/10
(123/1106)
Bocs, tényleg nem kötözködés képpen, de szerinted.
Szerintem meg van olyan jó.
De nem kell egyet érteni, szó sincs róla.
Megértem hogy miért gondolod így...mégha nem is értek veled egyet.

Csak magamat tudom ismételni ez nem közönséges film, ez egy réteg film nem tetszhet mindenkinek de akinek igen, annak viszont nagyon.

Csak ennyi lett volna a hozzá fûzni valóm.
Juventeeno 2008 márc. 07. - 18:12:40
(122/1106)
Többet vártam a filmtõl, csalódtam. Nekem a címe kifejezetten tetszik, szerintem az jobb lett, mint a film. Persze ez nem azt jelenti, hogy inkább azt olvasgattam volna 2 órán keresztül. A film sem rossz, csak nincs annyira jó, mint ahogy itt egy páran állítják.
Egy kicsit lassú volt, méghozzá azért, mert nem sikerült abba a hangulatba vezetnie, amibe szeretett volna. Ezt a zenétlenséget meg nem igazán tudom hova tenni. Egyesek szerint ettõl különleges, szerintem csak furcsa.
Ja...ha röviden kellene jellemeznem ezt az egészet, azt mondanám, hogy furcsa. Egy-két dolog meg eléggé kidolgozatlannak tûnt, persze lehet, hogy szándékos volt.
Bardemet viszont én is csak dicsérni tudom, de most inkább nem.
10/10
Dantes 2008 márc. 07. - 15:41:56 10/10
(121/1106)
Hm, igen, a regény is remek, és mint mindig a könyv az mindig jobb mint a film, ez szinte mindig így van. De szerintem jól eltalálták a a könyv hangulatát, szóval nem nagyon hiszem hogy sokkal jobban ki lehetett volna oldani.

Tudom a vége, na igen a vége hát a filmben az ,,érdekes " lett, de talán jó is így.
Szerzõ 2008 márc. 07. - 14:55:13
(120/1106)
Egyetértek Paw-val, egy apróságot kivéve. A "film" helyett mindíg "könyv"-et kellett volna írnia! Merthogy Cormac McCrathy könyve valóban csudálatos! És abban is igaza van, hogy a történet lényege a Bell sherif szavaiban van.
Valaki elolvasta ezt a könyvet, kiválasztott két mellékszereplõt, Chigurh-t és Moss-t, és ezzel gyakorlatilag kiherélte a történetet. Lényeges dolgok, magyarázatok, képek maradtak ki a filmbõl. Ez olyan, mintha egy festménybõl kivágnánk egy nekünk tetszõ vászondarabot, bekereteznénk, aztán tessék! Méghogy a legjobb, Oscar-ral jutalmazott adaptált forgatókönyv! Vicc!
Mondtam egy szóval is, hogy nem tetszett a film? Nem mondtam. De a regény ennél sokkal több!
10/10
Dantes 2008 márc. 07. - 11:36:47 10/10
(119/1106)
Ez magyarul mi? mert angulul nem értek így nem tudom melyik rész ez.
paw 2008 márc. 07. - 11:09:53
(118/1106)
Általában azok húzzák le a filmet akik mondjuk a Jelek-ben is hiányolták, hogy kevés volt az idegen meg az akció. Ahogy az a film, ez is sokkal "mélyebb" dolgokról szól...

Szerintem a film lényege - Ed Tom sheriff szavaival:

"...Some of the old time sheriffs never even wore a gun. A lotta folks find that hard to believe...The crime you see now, it's hard to even take its measure....A man would have to put his soul at hazard. He'd have to say, "O.K., I'll be part of this world." "

Az egyik legjobb film amit valaha láttam.

Ennyi
1/10
brukelé 2008 márc. 07. - 02:32:05 1/10
(117/1106)
Közepes film! Semmi extra. A Coen tesóknak volt már sokkal jobb és sokkal gyengébb filmjük is. Csalódást annak okozhat, aki elhiszi a nagy HÛHÓT az Oscar körül, márprdig az átlagember ilyen, eszi a szart, amit elétolnak, és elhiszi, amit a "nagyok" mondanak. Az Oscar díjazásosdi a legnagyobb színjáték az egész Halivúdi cirkuszban.
ELog 2008 márc. 07. - 01:09:00
(116/1106)
Akkor azért még egy apróság. Én szeretem a lassan hömpölygõ történeteket a majdhogynem eseménytelen filmeket. Az, ahogy a filmrõl beszélsz, képes volt közömbösíteni a cím hatásait, tehát ha úgy adódik, ezek után megnéznem. De ez nem a film érdeme, annak értékeit neki magának kell kialakítania bennem. Szóval, majd meglátjuk.
Bigpapa 2008 márc. 07. - 00:21:43
(115/1106)
Volt "szerencsém" megnézni a filmet. VIP terem az új moziban háromezerért. Az eddigi év legrosszabb befektetése volt.
Kb. 8 éve nem nézem az Oscar díj átadót. Sz*pjuk egymás f*át az egész. Coen tesók nyernek, akik szintén "vöröstengerészgyalogosok". Önmagával a vallással nincs bajom, bár ateista vagyok,de Hollywoodban jóideje már nem azok nyernek,akik megérdemlik, hanem akik kaszt tagok.
Bizos befutó egy Holocaustos film, vagy valami elvont dráma valami elmaszkírozott öregasszonyról, vagy két meleg Cowboyról. Inkább maradok a Clint Eastwood féle "spagetti" western mellett. És azok a Cowboyok jobban tetszenek.

Nos.
A Halálbiztos (Tarantino) film is megosztotta itt a közvéleményt. Volt, aki elcsöppent a film alatt és volt (köztük én is), aki anyáva jött ki a filmrõl, mert átcseszve éreztem magam Tarantino-tól (aki amúgy imádatom tárgya volt eddig),mert úgy éreztem, hogy minden szart le akar tolni az ember torkán.
Valaki írta itt, hogy a Keresztapa uncsi volt neki. Szerintem hatalmas film, és jó a cselekménye is.Ha olvasta valaki, tudja, ha azt valóban meg akarták volna filmesíteni, akkor 5-6 órás film lett volna minimum.
Itt nem értettem az Oscar díjat. Nálam ott kezdõdik egy film utálata, ha elkezdek fészkelõdni a film alatt. Itt negyed óra után már fészkelõdtem. Azt hittem, soha sem lesz vége. Pedig a VIP teremben a bõr fotelek baromi kényelmesek,de a kb 30 emberbõl 10-12 simán kisétált.És nem aranyláncos, gyúrós, bálnamercis drogbárók voltak, hanem normális kinézetû emberek. Nem mondom, hogy életem legrosszabb filmje (mert többek között az a Napfény címû eposz), de ez valóban egy sima DVD film, amit akkor nézel meg, amikor már minden mást láttál, és kieséses alapon ez maradt.
ELog 2008 márc. 06. - 23:55:17
(114/1106)
Elõször is: ELog, csak a pontosság kedvéért, mert egyébként nem érdekes. :)

Mivel egy része nyilvánvalóan nekem szól, mégis válaszolok:

"Eloq, imádnivaló, ahogy egyes emberek megjátszák "az én vagyok a zseni, mert szépen fogalmazok, és ismerek 3 idegen szót" szerepét, miközben szívfájdító nagy butaságokat írnak... Rossz cím, rossz film? Ejj... a magyar fordítók messze földön híresek munkájuk kiválóságáról...amúgy sosem láttam még rossz címû jó filmet, és nyilván te sem... Meg sem nézed, és mégis véleményezed? Mi a francnak? Ez olyan, mintha az örök vegetáriánus a hús ízét ecsetelné..ugyan már."

Tudsz rólam annyit, hogy kijelenthesd, hogy nem "én vagyok a zseni"? (Remélem, ez most nem azt jelenti számodra, hogy ezt állítottam magamról, csak a jelenséggel szembeni értetlenkedésed alapjára akarok rávilágítani.) A szép fogalmazás pedig azért talán jelent valamit, merthogy nem velünk született tulajdonság. Legalábbis van ahol jelent. De azért azt eléggé sajnálnám, ha ebbõl az egészbõl csak a szép fogalmazáés látszana. - Nem emlékszem, hogy három idegen szót használtam volna, csak kettõt. A többi merõ feltételezés. ;) - Most jön a neheze. Mindenkinek a magánügye, hogy elmegy a véleményem mellett, vagy megpróbálja kiszedni belõle azt a tartalmat, amit lehet. Tehát errõl mindenki maga dönt. De ha nem akarja átlátni amirõl én beszélni szándékozom, akkor legalább annyit hagyjon meg nekem, hogy hadd döntsem már el én magam, hogy miért nézek meg egy filmet vagy miért nem. És ha õ nem látja szempontjaim létjogosultságát attól még nem biztos, hogy az nem is létezik. Egyébként mondtam azt valahol, hogy nem néztem meg rossz címû filmet soha? Csak azt mondtam, hogy elegendõen irritáló esetben ez is szempont számomra. Ennél fogva a vegetáriánus hasonlat sem helytálló. Azt meg pontosan tudom sajnos, hogy a magyar fordítók milyen csodákra képesek. Bosszankodom rajta éppen eleget. De elõször is, amit a gyártóra mondok (üzleti érdek), az a forgalmazóra is áll. Le is írtam. Másodszor térjünk vissza oda, hogy kellõen végletes esetben szempont a cím szerinti választás. Adott esetben ki is zárhat egy filmet az erdeklõdésembõl. Ez pedig kellõen végletes eset (nem kellõen végletes eset meg nem hat annyira, hogy ez bekövetkezzen - azt gondolom, ez is logikus). Annyira irritál, hogy sokáig el is kerültem ezt a topikot. Aztán ma benéztem, csak hogy elolvassam, mit mondanak a filmrõl mások. De ennek ellenére se szólaltam volna meg, ha nem tapasztalom Dantes részérõl azt a lehülyézõ, személyeskedõ stílust. Ellenben ha már megszólaltam, le akartam írni annyit, hogy én mért nem fogom megnézni a filmet. Egy tényt és pont. Nem vitára bocsátani, merthogy azt gondolom, az én dolgom, de ha értelmesnek látszó kérdés vetõdik fel, nem minõsítgetések, válaszolni rá, mert miért ne.

De akkor hadd foglaljam össze röviden a mondandómat. Aki mûvésznek tartja magát, annak kötelezõ a megfelelõ szemlélet, és a tökéletességre törekvés. Ha ez nem jelent neki mindent, akkor nem kérheti számon az érdeklõdésemet. (Ugyanez igaz a profizmus jegyében az értékesítésre.) Ha az alkotó (forgalmazó) szemében én mint nézõ (vásárló) nem érek annyit, hogy kihozza magából a maximumot, akkor nekem mért kellene hogy többet érjen a nyavajás produktuma (forgalmazott terméke)? De ne álljunk meg itt. Mondjuk, hogy ezen az alapon elvetem ezt a filmet és helyette elolvasom mondjuk a Quo Vadist, mert mondjuk még nem olvastam. Vagy mondjuk már olvastam, de inkáb újra elolvasom. Rossz választás volt? Nyilván hogy nem, azért mégis csak egy Nóbel-díjas regényrõl van szó, az emberi tartalmáról nem is beszélve. Magyarul, és összefoglalva, annyi az érték a világban, hogy egész életünk kevés ahhoz, hogy befogadjuk. Nem vagyunk rákényszerítve arra, hogy olyanokkal kössük le az idõnket, akik nem is törekednek arra, hogy minden szempont szerint megfeleljenek a maximumnak az általuk képviselt területen. De ha már mondtam (elég célzatosan), maradjunk még egy kicsit a Quo Vadisnál. El tudod képzelni egy olyan címmel, hogy mondjuk "Vinicius megtérése", vagy "Ligia megpróbáltatása". Naná, hogy nem. És tudod miért? Mert az az igényesség, ahogy az az irodalmi mû felépül, ahogy ki van dolgozva, nem tûr meg ilyen silány címeket. Na akkor most érdeklõdéssel várom, mi olyan nagy butaság ebben.
jello biafra 2008 márc. 06. - 22:08:34
(113/1106)
William Butler Yeats: Sailing to Byzantium

That is no country for old men. The young
In one another's arms, birds in the trees
- Those dying generations - at their song,
The salmon-falls, the mackerel-crowded seas,
Fish, flesh, or fowl, commend all summer long
Whatever is begotten, born, and dies.
Caught in that sensual music all neglect
Monuments of unageing intellect.

An aged man is but a paltry thing,
A tattered coat upon a stick, unless
Soul clap its hands and sing, and louder sing
For every tatter in its mortal dress,
Nor is there singing school but studying
Monuments of its own magnificence;
And therefore I have sailed the seas and come
To the holy city of Byzantium.

O sages standing in God's holy fire
As in the gold mosaic of a wall,
Come from the holy fire, perne in a gyre,
And be the singing-masters of my soul.
Consume my heart away; sick with desire
And fastened to a dying animal
It knows not what it is; and gather me
Into the artifice of eternity.

Once out of nature I shall never take
My bodily form from any natural thing,
But such a form as Grecian goldsmiths make
Of hammered gold and gold enamelling
To keep a drowsy Emperor awake;
Or set upon a golden bough to sing
To lords and ladies of Byzantium
Of what is past, or passing, or to come.

William Butler Yeats: Hajózás Bizáncba (Rónay György fordítása)

Vénnek nem jó e táj. Az ifjak itt
egymás nyakán, a fán a madarak
-- halandó népség -- zengik dalaik,
lazacos zúgók, ángolnás tavak,

hal, vad nyárvégtiben dicsérgetik,
mi csak tenyész, él-hal a nap alatt,
buja zsongásba hullva megvetik
az idôtlen szellem remekeit.

Egy éhes ember szánandó dolog,
boton rongyos kabát csupán, hacsak
nem esd a lélek, énekel s zokog
halottasingben is rongyainak,
-- nem dal-iskola ez, hanem konok
buvárlata önnön csodáinak,
ezért hajóztam tengereken át,
látni Byzantium szent városát.

Kik Isten szent tüzében állotok,
bölcsek, a fal arany mozaikán,
a szent tûzbôl peregve szálljatok,
lelkem énekmestert ugyan kíván!
Szívjátok fel szívem; vágyban sajog,
s halandó testhez kötve mostohán,
nem ért ahhoz; vigyétek hát ti be
a halhatatlanság remekibe!

Lelkem többé, levetvén testemet,
semmi természeti formát nem ölt;
de milyet görög aranymívesek
keze zománc-aranyból remekelt,
ébren tartván álmos császár-szemet,
vagy dall???, ha egy aranyboltívre ült,
Bizánc urainak s úrnôinek
arról, mi volt, mi van, s mi még lehet.

forrás: http://kritikustomeg.org/filmtriv.php?fid=19781
10/10
tonhal 2008 márc. 06. - 22:04:14 10/10
(112/1106)
Eloq, nem feltétlen neked válaszolok, csak a te "válasz" linkedre nyomtam.
Most láttam a filmet. Elolvastam az összes hsz-t.
Nos...fantasztikus film, nagyon élvezetes! Hihetetlenül más, mint amit megszokhattunk, merész, és mégis nagyszerû a zene hiánya, ezáltal kiélezõdnek azok a dolgok, amiket a zene elnyom. (Soxor a zene alakít ki bennünk egy bizonyos hangulatot, úgymond terel minket egy érzés irányába, de itt megadatott, hogy tényleg azt érezzük, ami magunkból indul ki.)Kiváló operatõri munka, nagyszerû színészek, groteszk humor, néhol nevetséges, és mégis ettõl zseniális szituációk.
A mai világban hozzá vagyunk szokva a gyorsan változó, akciódús vizuális ingerekhez, és sokan nem tudják értékelni azt, ha ezt a szintjüket nem elégítik ki. Egyszóval: elveszett az a képességünk, hogy oda tudjunk figyelni, hogy értékeljük azt is, ami esetleg más, esetleg lasabb.
Azt mondom, ( egyetértek vele, hogy a vélemény szubjektív és relatív - de ennél a filmnél nehezen...), aki ezt a filmet nem tudja értékelni, aki nem képes meglátni benne a többletet, a másságot, a zsenialítást, az egyszerûen nem ért a "tényleg értékes" filmekhez. Persze nem is érthet hozzá mindenki...
Eloq, imádnivaló, ahogy egyes emberek megjátszák "az én vagyok a zseni, mert szépen fogalmazok, és ismerek 3 idegen szót" szerepét, miközben szívfájdító nagy butaságokat írnak... Rossz cím, rossz film? Ejj... a magyar fordítók messze földön híresek munkájuk kiválóságáról...amúgy sosem láttam még rossz címû jó filmet, és nyilván te sem... Meg sem nézed, és mégis véleményezed? Mi a francnak? Ez olyan, mintha az örök vegetáriánus a hús ízét ecsetelné..ugyan már.
ELog 2008 márc. 06. - 21:36:01
(111/1106)
A lényeget az elõzõ hsz-omban leírtam. Lehet, hogy szinonímája egymásnak a két fogalom, de messze nem ugyanaz, hangulatilag. Egy film pedig ugye nem csak logikus tartalom, hanem hangulat is, nem kis mértékben. :)



Ja, az elõzõ hsz-om Dantesnek szólt, csak valamiért nem írja ki :(, pedig a válasz linkre kattintottam, nem a Hosszászólás gombra.
ELog 2008 márc. 06. - 21:32:35
(110/1106)
Nem a "vén" szóval van a bajom, hanem azzal, ahogy használják. De kezd az az érzésem lenni, hogy én is beszélhetnék errõl 120 évet, akkor se értenéd, mire gondolok. Ha pedig nem, nem csoda, hogy ilyen következtetésekre jutsz. Arra pedig nem vagyok vevõ, hogy valaki azért nevezzen elvakultnak vagy másnak, mert nem rendelkezik elég információval és még a leírtaknak is csak a felét érti meg. De ha gondolod, folytathatom én is a személyeskedést, ha Neked csak ilyen stílusban megy, a kultúrált társalgás nem annyira. ;)

"Úgy ítélkezel hogy meg sem kísérleg ,meg nézni? Inkább kihagyasz egy remek filmet, és durcáskodsz mert bánt a címbõl egy szó?" - Mi a bánat ez, kényszer? Nem ítélkezem, csak nem vagyok kíváncsi a folytatásra. Mért kéne kísérleteznem, amikor valami az elsõ blikkre sem szimpatikus? Mellesleg a Coen fivérek nekem helybõl nem szimpatikusak. Az Alien sorozatot meg én is láttam. Kár volt. a Die Hard-ból is csak az elsõ rész ér valamit. A másodiktól már jön Bruce Willis fellengzõs, nagyképû szereplése, amibõl köszönöm szépen nem kérek. Ha ez a szinvonal, akkor pláne nem érdekel ez a film. Ja, és igen csak nem mellesleg, nem hiszek abban, hogy sz*r cím jó filmet takarhat. És ezt némi tapasztalat mutatja, nem elõítélet, ahogy azt feltételezed.

"Mellesleg, ha megnéznéd a filmet, értenéd miért ez a címe.
Mert egy öregedõ seriffrõl szól aki megfásult cinikus, és míg régen maga a seriff személye is elegendõ volt béke fenntartásához, most már olyan erõszak hullám söpör végig az országon amit a seriff nem bír elhárítani, és épp ezért végül nyugdíjba megy." - Értem megnézés nélkül is, mit akarnak vele. Tudom, mi a téma. Csak az nem igazolja a filmcímnek ezt a kivitelét, sõt, éppen egy "Nem öregembernek való..." vagy valami hasonló cím sokkal mértéktartóbb lenne, alkalmasabb arra, hogy azonosuljak a fõhõs problémájával. De õk azt akarták, hogy valamit, ami (úgy ahogy esetleg) még szól is valamirõl, eladni a vérszomjas átlag nézõnek. Hát döntsék el, mit ajkarnak, és célozzák meg azt a nézõi réteget, a többirõl meg mondjanak le. Mert ha õk nem teszik, a nézõ majd lemond róluk. Az ilyen szemlélettel könnyen lehet két szék közül a pad alá kerülni.

"A világ egyre rosszabb hely egyre keményebb, sötétebb véresebb, és az öreg seriffnek, aki csodálta a ,,nagy régieket" már nem való ez a vidék, ez a munka." - Ez meglehetõs leegyszerûsítése a világ képének. Pl. ezért a szemléletért nem szeretem a Coen fivéreket. A képükre van írva, csak be kell állniuk egy kamera elé, hogy megmutassák magukat, és mondani pár szót. Aki így tálalja a dolgokat, az még azt is elhiszi, hogy olyanok az emberek, amilyennek mondjuk a Barátok köztben lehet látni õket. Vagy még rosszabb, anyagi érdekbõl lovagolja meg és húz hasznot a mocsokból.
gemini22 2008 márc. 06. - 19:24:34
(109/1106)
Nem akarok kötekedni, de engem éppen a címe miatt kezdett el érdekelni a film. A 'vén' szót rögtön a 'sokat látott öregember' szinonímájaként fogtam fel, mindenféle melléhallás nélkül.
10/10
Dantes 2008 márc. 06. - 19:06:39 10/10
(108/1106)
HA 120 évig élek se értelek meg, az már biztos XD
Nem értem mi ebben az ízléstelen a ,Vén" szó? Azért nem nézel meg egy filmet, mert az ostoba magyar fordítók hülye címet adtak neki?

Nem elvakultság ez egy kicsit? Vagy inkább nagyon?
Most komolyan, elkészítik mondjuk jövére a világ legjobb filmjét amit hamegnézél, össze sz*rnád magad gyönyörödben, de te nem nézed meg, mert nem tetszik a címe?

Úgy ítélkezel hogy meg sem kísérleg ,meg nézni? Inkább kihagyasz egy remek filmet, és durcáskodsz mert bánt a címbõl egy szó?

Már nem azért, de ez nekem éppen hogy éretlen és elvakult dolognak tûnik.

És én sem a címe miatt néztem meg, hanem: jó kritikát olvastam, jó szinészek vanak benne, bírom a rendezõ-testvéreket, tetszett az elõzetes.
Én ezek alapján ítélem meg hogy meg nézek-e egy filmet, és pusztán mert nem tetszik a film nem hagyom ki.

Ha így tettem volna, soha nem néztem volna meg az Alien meg a DEI HARD filmeket.


Mellesleg, ha megnéznéd a filmet, értenéd miért ez a címe.
Mert egy öregedõ seriffrõl szól aki megfásult cinikus, és míg régen maga a seriff személye is elegendõ volt béke fenntartásához, most már olyan erõszak hullám söpör végig az országon amit a seriff nem bír elhárítani, és épp ezért végül nyugdíjba megy.

A világ egyre rosszabb hely egyre keményebb, sötétebb véresebb, és az öreg seriffnek, aki csodálta a ,,nagy régieket" már nem való ez a vidék, ez a munka.
ELog 2008 márc. 06. - 18:54:20
(107/1106)
Ja, bocs, ha ugyanaz a címe, valószínûleg a könyvet se fogom elolvasni. :)

Hogy mitõl ízléstelen a cím, abba nem akarok belemenni. Az beállítottság kérdése (és némi kifinomultságé), hogy annak érzékeled-e vagy nem. Ha Neked tetszik, plusz egy ok, amiért jónak tarthatod a filmet. Egyébként az ember ilyen szempontok alapján dönt:

Jó a cím? - megnézem
Jó a leírás, azt mondja, ami szól hozzám? - megnézem
Hallottam valami jót róla? - megnézem
Valaki lehúzta, akinek a véleményére adok? - nem nézem meg
Játszik benne valaki, aki számomra mértékadó? - megnézem
Játszik benne valaki, akit elviselni se tudok? - nem nézem meg.

Bizony, az emberek általában így döntenek. Ezer filmet megnézünk (és nagy részérõl kiderül, hogy nem kellett volna), milliót nem nézünk meg, amelyek közt lehet olyan, amit jobb lett volna megnézni. De amit az ember nem ismer, az nem is hiányzik. Mi a gond azzal, hogy én egy cím alapján nem akarom megnézni, amikor van még másik ezer, ami lehet ugyanolyan értékes, és ebben a tekintetben is kielégíti az igényeimet? Itt van a számítógépen felvéve legalább 50 film, ami már legalább odáig eljutott, hogy felvettem, de megnézni még mindig nem volt idõm. Nem arról van szó, hogy van egy film, és ha azt nem nézem meg, akkor unatkozni fogok, hanem arról, hogy egy olyan filmre cserélem, aminek a címe nem kelt bennem ellenérzést.

Azt mondod, hogy jó a cím és figyelemfelkeltõ, ez a két dolog fontos egy címnél. Mint látható, abbõl az elsõ máris megkérdõjelezõdik. De ettõl eltekintve is van ezért még egy pár dolog, ami fontos a címnél. Pl. hogy mentálisan megragadjon. Nem elég, hogy figyelemfelkeltõ, mert ha az, de undorít, akkor nem igen éri el a célját. Az kell, hogy figyelemfelkeltõ legyen ÉS pozitívan motiváljon a megnézésre. A vénnek való vidék cím, nem ilyen. Csak megjegyzem, az angol címben is "old man" szerepel, amit kicsit jobb ízléssel öreg embernek is lehet fordítani. Egy teljesen normális kifejezést lecserélnek valamire, amit nagyon utálok általában is. Azaz azt, amikor mellékneveket használnak fõnévként. Amikor veszek egy pohár Danont (az életben nem veszek, pont emiatt) és megeszem, akkor joghurtot eszem (ami fõnév), és nem "könnyû és finom"-at, ami csak leírása a fõnévnek. Aki filmekkel foglalkozik, azaz maga is az emberek ízlésének alakításán tevékenykedik, attól elvárható az a kifinomultság, hogy különbséget tudjon tenni ilyen dolgok között. Jöjjön a következõ szempont. A "vénnek" kicsit hatásvadászabb szöveg mint az "öreg embernek". Amellett, hogy egy film kultúrális, mûvészi alkotás, egyben kereskedelmi termék is. A gyártónak, forgalmazónak elemi érdeke, hogy megnézzem (én, mint nézõ). Akkor mozgassa is meg a fantáziáját és valami ízléses címmel próbálja nekem eladni a termékét, ne érje be ilyen sivár hatásvadászattal. Azaz a cím a film tartalmához méltóan legyen mély jelentésû, ha valóban az jellemzi a filmet, amiért érdemes megnéznem. Mert ha nem ilyen, éppen a címbõl fogok arra következtetni, hogy nem érdemes megnéznem. És sablonos hatásvadászat esetén mindig ez lesz a következtetés. Ha a cím értékei nem állnak arányban a film értékeivel, akkor a választás rossz, és nem az én bajom, ha emiatt nem tudják nekem eladni. Nekem mindig lesz elég néznivalóm. A film az emberért van (és nem fordítva). Az alkotók dolga elhitetni valem, hogy érdemes idõt pazarolnom rá, ennek pedig egyik eszköze a címválasztás. Ha ez nem érdekli õket, akkor lutri az egész. Vagy bemegyek a moziba, vagy nem. Azt gondolom, ezt a profizmus nem engedheti meg magánnak. Ha pedig nem várhatom el a profizmust a címtõl, mit kellene várnom a filmtõl? Azt gondolom, az alkotónak nem csak a filmmel, már a címmel is ki kell szolgálnia a nézõ jogos igényeit. Amivel nem mellesleg saját üzleti érdekeit is szolgálja. - Ez csak két szempont volt a címalkotás kapcsán. Hogy Neked ezek közül melyik fontos, fontos-e egyáltalán valamelyik, az a Te ügyed, nem akarlak meggyõzni, de Te se akarj arról, hogy ezek a szempontok nem a tökéletesség irányába hatnak, lemondani róluk ennél fogva pedig nem igénytelenség.